enjoyage
您当前位置:写意春秋休闲娱乐网 >> 生活百科 >> >> 风土人物 >> 浏览文章

“哈儿”

2011-8-17 16:48:13不详 佚名 【字体:

  普通话说“傻儿”,重庆人说“哈儿”。在重庆,说哈儿就是傻儿。“哈儿师长”、““哈儿军长”就是这般来的。哈儿也叫哈板儿,还有些说法更精彩:哈戳戳、哈起一坨、哈不溜秋、哈到了住等等。

  哈儿的哈字念一声时便是哈巴狗的哈。“哈儿”在重庆嘴里又有意思了。“你等我一哈儿”,“我过一哈儿就来”……这里“哈儿”是表时间的,是说“很短的时间”,跟“立刻”、“马上”相近。声音沙哑,说话只在喉咙管里打转转,重庆人说“哈声哈气”。本人有个朋友,宣传队的,我们都叫他“哈生(声)”,他虽然不能唱不能说,但乐队里的乐器样样都拿得起,放得下,可谓乐队里的台柱子。所以可别小视“哈声”哟。

  哈字当动词用时更生动。“这娃有本事,哈得开,哈得转。”“哈不开嘛,别冲壳子吗?”“哈得开”在重庆人嘴里是有本事、有能耐的意思。有时也会听到这样的说法,“哥儿,今天晚上来哈几圈如何?”哈啥子?哈麻将,就是打麻将,搓麻将。

文章录入:(guog)
分享到:


网友评论:

版权与免责声明:
  • 1、 写意春秋休闲娱乐网所有文章均来自网络,为网友原创或是推荐、收集、整理而来,其版权均属于原作者或页面内声明的版权人。
  • 2、 写意春秋休闲娱乐网尊重每一位作者的版权,已在文章信息发布处要求网友转载时保持原文的完整并属上作者姓名及出处,但网友转载时部分文章因流传原因而无出处及作者,如果侵犯了您的版权,敬请及时联系我们,我们将在最短的时间内予以更正。
  • 3、 写意春秋休闲娱乐网开辟文章信息版块,出于传递更多有用信息之目的,并不意味赞同其观点或证实其内容的真实性。本站不保证所有信息、文本、图形、链接及其它信息的绝对准确性和完整性。
  • 4、 本站所有文章信息仅供网友及信息浏览者学习和研究使用,未经原作者或页面内声明的版权人的书面许可,任何个人或组织均不得以任何形式转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合,或作为任何的商业用途。
  • 5、 写意春秋休闲娱乐网保留网站的其它所有权利。所有与本站链接的网站及其内容和版权由相应的提供者与拥有者负责,本站不对其内容或形式担负任何直接或间接的商业或法律责任。
关于我们 | 版权声明 | 诚聘英才 | 联系我们 | 广告服务 | 帮助中心 | 会员登陆 | 友情链接 | 网站地图 | 订阅RSS |